Spara tid och pengar med maskin­översättning

Maskinöversättning är till stor hjälp om du behöver översätta snabbt. Särskilt bra är det för projekt med liten budget där korrektheten inte är avgörande. Vi har koll på vilka system som fungerar bäst för olika syften och när det passar bra att använda sig av AI i stället för en professionell översättare – eller en kombination av båda.

Olika motorer för olika syften

I dag finns det motorer för maskinöversättning som kan producera förvånansvärt bra texter, om man vet vilka man ska använda. Hur bra resultatet blir beror på språkkombinationen, vilken typ av text det är och vilka förväntningar som finns. Vi arbetar med olika motorer och har full koll på när och hur de ska användas, och när det passar bättre med en professionell översättare.

Översätt brådskande texter samma dag

Om du fått ett anbud som du behöver förstå och fatta beslut på redan imorgon kan vi hjälpa dig med det. Med hjälp av avancerad AI kan vi erbjuda snabba översättningar redan samma dag. Översättningarna görs i vår egen säkra IT-miljö. Som ett kvitto på vårt säkerhetsarbete är vi certifierade enligt ISO 27001.

Jag behöver snabb hjälp

Vi hjälper till när maskin­översättning inte räcker till

Maskinöversättning lämpar sig allra bäst för texter som behöver översättas snabbt och där kvaliteten inte är avgörande. Resultaten kan nämligen uppvisa stora brister. Motorerna förstår sig inte på själva texten och om du inte hjälper till med terminologi och/eller efterredigering kan det lätt bli fel. Därför jobbar vi med professionella efterredigerare som kan ditt område och som går igenom översättningarna och validerar dem innan vi levererar dem till dig.

Spara tid och pengar utan att förlora affärer

Många vill använda sig av maskinöversättning just för att det går fort, och för pengarna man kan spara jämfört med en professionell översättning. Men även om det kan vara riktigt bra, krävs en mänsklig inblandning för att anpassa översättningen till målgruppen och säkerställa att rätt termer och ton används. Om du ska översätta en hemsida, hjälper vi dig att bestämma vilka sidor som behöver en professionell översättare, och vilka du kan översätta med maskinöversättning. På så sätt sparar du tid och pengar utan att förlora affärer på dina viktigaste sidor.

Säkerställ att det blir rätt

Maskinöversatta texter motsvarar inte alltid originalet. Behöver du se till att dina maskinöversatta texter blir rätt? Vi erbjuder validering av översatta texter (oavsett metod) för att se till att budskapet kommuniceras korrekt, att språket blir enhetligt och att varumärket bibehåller sin trovärdighet.

Mer om validering

Översätt snabbt och kostnads­effektivt

Vi har översättare med branschkunskap inom en mängd olika områden.

Affärskommunikation
Översätt pressreleaser samma dag, eller nå ut med dina kundtidningar på fem olika språk. Vi översätter bland annat årsredovisningar, kundtidningar och prospekt.
Finansiella översättningar
Låt översättare specialiserade inom finans översätta dina årsredovisningar, delårsrapporter och andra finansiella texter.
Tekniska översättningar
Våra tekniska översättare har kunskap och insikter inom olika specialområden. Oavsett om du ska översätta en medicinsk bruksanvisning eller ett komplex anbudsunderlag, har vi rätt person för jobbet.

”Vi ville ha en byrå som är ISO 9001-certifierad för att garantera kvalitet genom hela projekthanteringen.”

Cecilia Vinell

Kommunikationschef
Pricer

Cecilia Vinell image
Hur mycket skiljer sig kvaliteten mellan en maskinöversättning och en professionell översättning?
Vissa språkkombinationer som t.ex. engelska till spanska levererar mycket bra resultat medan andra inte funkar alls. Hur bra maskinöversättningen blir beror i många fall på hur mycket data motorn tidigare hanterat inom olika språk och områden. Men maskinöversättning är inte lika bra som en professionell översättare, och därför ska du med omsorg välja vilka texter som ska översättas och hur.
Vad kostar maskinöversättning?
Priset baseras på antal tecken och på hur mycket materialet behöver bearbetas innan vi översätter det. Hör av dig till oss så lämnar vi en offert.
Hur snabbt kan ni vara klara med min text?
Att översätta med hjälp av maskinöversättning går snabbt, och vi kan leverera inom någon dag beroende på hur mycket text det är. Maskiner kan översätta texter dygnet runt vilket skyndar på processen och är en stor fördel för dig som har bråttom.

Hur kan vi hjälpa dig?

Vill du ha en offert eller har du frågor om maskinöversättningar? Hör av dig till oss så kopplar vi direkt ihop dig med en av våra erfarna projektledare.

Genom att skriva utförligt är det enklare för oss att koppla ihop dig med rätt person.

Få svar snabbt, oftast inom 15 minuter under kontorstid.

Du vet väl att vi är certifierade enligt ISO 9001 och ISO 27001?

+ Lägg till eller dra och släpp dina filer här (max 128 MB) Godkända filtyper: pdf, ppt, pptx, doc, docx, xls, xlsx, idd, idml, jpg, rtf, zip, rar.

Filerna var för stora. Ladda upp mindre filstorlekar eller använd vår wetransfer-tjänst genom att klicka på länken nedan

Eller skicka filer upp till 20 GB här

Genom att skriva utförligt är det enklare för oss att koppla ihop dig med rätt person.

Få svar snabbt, oftast inom 15 minuter under kontorstid.

Du vet väl att vi är certifierade enligt ISO 9001 och ISO 27001?