Nya kontrakt med Europeiska kommissionen

Translator Scandinavia har fått skriva ytterligare kontrakt med Europeiska kommissionen och Översättningscentrum. Det rör sig om ramavtal för översättning av tekniskt specialiserade texter inom jordbruk, fiske, miljö och vetenskap respektive transport, energi, telekommunikationer och IT, från engelska och franska till svenska.

Translator Scandinavia har gedigen erfarenhet av översättningar till svenska för EU:s institutioner och organ. Vi har idag kontrakt med Europeiska kommissionen samt Översättningscentrum för Europeiska unionens organ.
Sedan vi skrev vårt första kontrakt med Europeiska kommissionen 1995 har vi översatt cirka 40 miljoner ord inom ett brett spektrum av områden. Uppdragen har rört allt från mer översiktliga texter som den så kallade allmänna rapporten, som beskriver EU:s samlade verksamhet under ett år, till mycket specialiserade texter som TSD:er, dvs. tekniska specifikationer för driftskompatibilitet på järnvägsområdet.

Vill du veta mer?

Mer från kunskapsbanken

Så blev transcreation nyckeln i byråns Tysklandslansering

När marknadsbyrån Republiken fick uppdraget att på kort tid anpassa en hemsida för den utmanande tyska marknaden, vände de sig…

Översättning av hållbarhetsrapporter

Terminologiska utmaningar och hur löser vi dem En hållbarhetsrapport är en redovisning av ett företags miljömässiga, sociala och styrningsrelaterade (ESG)…

Hur tar du fram en effektiv språkstrategi

Att expandera till nya marknader kräver mer än bara en bra produkt eller tjänst – det kräver kommunikation på rätt…