Om ISO 17100 och ISO 18587

ATCC ISO 17100 and 18587 Certificate_Translator Scandinavia AB

De internationella standarderna ISO 17100 och ISO 18587 anger krav avseende processer, resurser och andra aspekter relaterade till leveransen av översättningstjänster som håller god kvalitet och överensstämmer med tillämpliga specifikationer.

  • Att jobba standardiserat är ett sätt att utvecklas
  • Att jobba standardiserat ger våra kunder en trygghet i sina beställningar

Genom att tillämpa dessa internationella standarder kan leverantörer av översättningstjänster också säkerställa att deras processer och resurser möjliggör tillhandahållande av översättningstjänster som överensstämmer med kundernas krav, vedertagen praxis eller lagstiftning.

Vill du veta mer om vad det betyder för dig som kund att handla ISO 1700 eller ISO 18587-certifierade tjänster? Hör av dig till oss! Vi älskar att prata kvalitet.

Vill du veta mer?

Mer från kunskapsbanken

Maskinöversättning och AI – en bra affär för ditt företag

ChatGPT har tagit världen med storm och gjort AI tillgängligt för alla. Men det finns en avgörande skillnad mellan att…

Översättning av årsredovisning

Med en välskriven årsredovisning bygger du förtroende och intresse för ditt företag. Det är också ett av få dokument som…

Med SEO-översättning når du ända fram på nya marknader

Är målet med din nya sajt att locka kunder, generera leads och öka omsättningen? Då bör SEO – sökordsoptimering –…