Our project process

01. Quote

Our experienced project managers make an analysis

Once you’ve sent us a request, we will assess the scope and nature of the project. This assessment is made by a project manager with experience in your specific industry – because we want to be sure that we can deliver a translation that meets your requirements and needs.

We’ll then send you a quote based on the number of words in the text, the level of difficulty, the language combination and, to some extent, the format in which we handle the text. The quote clearly states any discounts you may receive if, for example, the texts are very repetitive, or if we’ve translated texts for you before.

02. Project start

Thorough overview of the material

Once your quote has been approved, the project manager compiles the relevant reference material, and a translation memory for the project is sent to the translator. The translator assesses the material and raises any questions about the text and its content.

It is important that we have the whole picture before we start translating. This makes the translation process smooth and convenient – for you and for us.

03. Translation

Focus on quality and security

During the course of the project, the project manager and the translator will be in regular contact to discuss any problems of interpretation in the text, the appropriate choice of terminology, the approach to the reference material, any errors in the source text, etc.

Your information is handled securely in our own IT environment, and all translations are carried out in line with tried-and-tested security procedures. To save you time and money, we use modern translation tools when working on your text.

04. Revision

Revision and quality assurance

When the translator’s work is done, the text is checked by a designated reviser. Like the translator and project manager, the reviser has the right background and knowledge to work on the text. They revise the translated material, ensuring that the content is correctly translated, the terminology is relevant and consistent and the style is appropriate to the purpose and target audience of the document.

The translator and project manager then review any comments and prepare the material for delivery to the client.

05. Delivery

We’re satisfied when you’re satisfied

Your texts are delivered in the format we agreed on from the start. We have several smart solutions and integrations with different systems, allowing us to deliver your texts in the way you find most convenient. At the same time, we provide you with a comments file in which we have noted any errors we have found in the source text, how we have chosen to resolve difficult passages, which reference texts we have used and anything else you need to know.

If you make suggestions and changes, we always check that they are correct and then enter them in the text. The most important thing for us is that you are satisfied, and we always do our utmost to make sure you are.

tabs background image

Market-leading technology and tools

We use market-leading technology to construct smart workflows, streamline processes and manage terminology. Using the latest technology, we can save you both time and money while providing you with professional, high-quality translations.

Read more about our tools

You can feel secure with us

With our proven processes and procedures for handling texts, you can rest assured that your information is safe with us. As proof of our persistent security work, we are certified to ISO 27001 and ISO 9001 – two certifications that set high security and quality standards for our organisation.

We have some of the best translators in the business

Technology that makes things easy for you

icon 1

Terminology management

We work with translation memories to recycle previously translated texts. This means that your material will be stylistically consistent and you’ll be able to save time and money on your translations in the long run.

icon 2

Client portal

Welcome to our professional translation environment. It allows you to track your projects, keep an eye on the translation process and upload your files securely, without the risks that sending documents by email entails.

icon 3


Using smart technological solutions, we can import and export translations directly into your website or CMS system. Our solutions make it easy to manage multiple languages, large volumes of text and complex processes on multiple platforms simultaneously.